여러 분들의 말씀을 종합한 결과 제 판단으로는 FA의 한글화 작업은 해석을 담당하신분들이 결과물을 아직 안 올리신것으로 판단되어 씁니다.
 이번주, 다음주는 시험기간이라 제가 시간이 없지만 해석을 하게 된다면 조금씩은 할 수 있을 거 같거든요. 그런데 문제는 아직 영어로 남아있는 부분을 어떻게 해야할 지 모르겠다는거죠. 물론 더 본질적인 문제는 제가 아직도 FA를 장만하지 못했다는 것이지만요. 영어로 되어있는 부분-거의 대사부분이죠-의 파일을 어떻게 구해서 그 내용을 알아낸 뒤 한글파일이나 메모장 파일로 영어 문장과 해석문장을 동시에 올려 여기 자료실에 올리는 것이 제 계획이긴 하거든요. 그런데 문제는 그 부분의 파일을 못 구하는 것은 당연할 뿐만 아니라 구한다 치더라도 메모장같이 읽고 쓸 수 있는파일로 된게 아니라 컴퓨터 언어로 되어있을게 너무도 뻔하거든요.
 이 싸이트에도 자막 해석을 지원하실 분이 여럿 있으실텐데 저를 포함한 그분들을 위해서라도 어떤 조언좀 해주실 수 있어요?